« inicio » Depeche Mode » Discografía domingo 20 de agosto de 2017

Club Devotion

Cabecera
Cabecera
Cabecera
Cabecera

Únete a Club Devotion

Sesiones ZERODARK

Depeche Mode - Discografía

(1990) Violator

Mute Records
Daryl Bamonte: Assistant Engineer
David Browne: Assistant Engineer
Depeche Mode: Producer
Mark Flannery: Assistant Engineer
Flood: Producer, Mixing
Alan Gregorie: Engine

  1. Pimpf.
  2. World in my eyes.
  3. Sweetest perfection.
  4. Personal Jesus.
  5. Halo.
  6. Waiting for the night.
  7. Enjoy the silence.
  8. Policy of truth.
  9. Blue dress.
  10. Clean.
  11. Dangerous.*
  12. Happiest girl.*
  13. Sea of sin.*

(*) extra tracks de la reedición en CD

WORLD IN MY EYES EL MUNDO EN MIS OJOS

Let me take you on a trip
Around the world and back
And you won't have to move
You just sit still
Now let your mind do the walking
And let my body do the talking
Let me show you the world in my eyes

I'll take you to the highest mountain
To the depths of the deepest sea
We won't need a map, believe me
Now let my body do the moving
And let my hands do the soothing
Let me show you the world in my eyes

That's all there is
Nothing more than you can feel now
That's all there is

Let me put you on a ship
On a long, long trip
Your lips close to my lips
All the islands in the ocean
All the heaven's in the motion
Let me show you the world in my eyes

That's all there is
Nothing more than you can touch now
That's all there is

Let me show you the world in my eyes

Déjame llevarte de viaje
Alrededor del mundo y vuelta
Y no tendrás que moverte
Sólo sentarte quieta
Ahora deja que tu mente haga el camino
Y deja que mi cuerpo hable
Déjame enseñarte el mundo en mis ojos

Te llevaré a la montaña más alta
Al fondo del mar más profundo
Y no necesitaremos un mapa, créeme
Ahora deja que mi cuerpo se mueva
Y deja que mis manos te tranquilicen
Déjame enseñarte el mundo en mis ojos

Eso es todo lo que hay
Nada más que lo que puedes sentir ahora
Eso es todo lo que hay

Déjame subirte a un barco
En un viaje largo, largo
Tus labios cerca de mis labios
Todas las islas del océano
Todos los cielos en movimiento
Déjame enseñarte el mundo en mis ojos

Eso es todo lo que hay
Nada más que lo que puedes tocar ahora
Eso es todo lo que hay

Déjame enseñarte el mundo en mis ojos

  subir
SWEETEST PERFECTION LA PERFECCIÓN MÁS DULCE

The sweetest perfection
To call my own
The slightest correction
Couldn't finely hone
The sweetest infection
Of body and mind
Sweetest injection
Of any kind

I stop and I stare too much
Afraid that I care too much
And I hardly dare to touch
For fear that the spell may be broken
When I need a drug in me
And it brings out the thug in me
Feel something tugging me
Then I want the real thing not tokens

Things you'd expect to be
Having effect on me
Pass undetectedly
But everyone knows what has got me
Takes me completely
Touches so sweetly
Reaches so deeply
I know that nothing can stop me

Sweetest perfection
An offer was made
An assorted collection
But I wouldn't trade

La perfección más dulce
A la que llamar mía
El más mínimo retoque
No podría mejorarla
La infección más dulce
Del cuerpo y de la mente
La inyección más dulce
De todas

Me paro y la miro muy fijamente
Temo que tenga demasiado cuidado
Y difícilmente me atrevo a tocar
Por miedo a romper el hechizo
Cuando necesito una droga
Y surge mi parte salvaje
Siento algo que me arrastra
Y entonces quiero algo real, no un indicio

Las cosas que esperarías
Que me causaran algún efecto
Pasan sin que las notes
Pero todo el mundo sabe lo que me ha hecho
Me atrapa totalmente
Me acaricia tan suavemente
Me alcanza tan adentro
Que es que nada puede pararme

La perfección más dulce
Se hace una proposición
Una colección variada
Pero yo no negociaría

  subir
PERSONAL JESUS JESÚS PERSONAL

Your own personal Jesus
Someone to hear your prayers
Someone who cares
Your own personal Jesus
Someone to hear your prayers
Someone who's there

Feeling unknown and you're all alone
Flesh and bone by the telephone
Lift up the receiver
I'll make you a believer

Take second best
Put me to the test
Things on your chest
You need to confess
I will deliver
You know I'm a forgiver

Reach out and touch faith
Reach out and touch faith

Feeling unknown and you're all alone
Flesh and bone by the telephone
Lift up the receiver
I'll make you a believer
I will deliver
You know I´m a forgiver

Reach out and touch faith
Your own personal Jesus

Reach out and touch faith
Reach out and touch faith

Tu propio Jesús personal
Alguien que escuche tus rezos
Alguien que te cuide
Tu propio (tu propio) Jesús personal
Alguien que escuche tus rezos
Alguien que esté ahí

Te sientes olvidado y totalmente solo
Tu única esperanza es el teléfono
Descuelga el auricular
Y yo te haré un creyente

Elige el segundo mejor
Inténtalo conmigo
Hay cosas en tu pecho
Que necesitas confesar
Yo te absolveré
Sabes que soy un perdonador

Tiende la mano y acoge la fe
Tiende la mano y acoge la fe

Te sientes olvidado y totalmente solo
Tu única esperanza es el teléfono
Descuelga el auricular
Y yo te haré un creyente
Yo te absolveré
Sabes que soy un perdonador

Tiende la mano y acoge la fe
Tu propio Jesús personal

Tiende la mano y acoge la fe
Tiende la mano y acoge la fe

  subir
HALO AUREOLA

You wear guilt
Like shackles on your feet
Like a halo in reverse
I can feel
The discomfort in your seat
And in your head it's worse
There's a pain
A famine in your heart
An aching to be free
Can't you see
All love's luxuries
Are here for you and me

And when our worlds they fall apart
When the walls come tumbling in
Though we may deserve it
It will be
Worth it

Bring your chains
Your lips of tragedy
And fall into my arms

And when our worlds...

Llevas la culpa
Como grilletes en tus pies
Como una aureola invertida
Puedo sentir
La inquietud en tu forma de sentarte
Y en tu cabeza es peor
Hay dolor
Y abre en tu corazón
Un ansia de libertad
¿No puedes ver
Que todos los lujos del amor
Están aquí para ti y para mi?

Y cuando nuestros mundos
Se hagan pedazos
Cuando los muros se hundan
Aunque nos lo merecemos
Habrá merecido la pena

Trae tus cadenas
Y tus labios de tragedia
Y cae entre mis brazos

Y cuando nuestros mundos...

  subir
WAITING FOR THE NIGHT ESPERANDO LA NOCHE

I'm waiting for the night to fall
I know that it will save us all
When everything's dark
Keeps us from the stark reality

I'm waiting for the night to fall
When everything is bearable
And there in the still
All that you feel is
Tranquillity

There is a star in the sky
Guiding my way with its light
And in the glow of the moon
Know my deliverance will come soon

Someone is coming to harm
I press my hands to my ears
It's easier here just to forget fear

And when I squinted
The world seemed rose-tinted
And angels appeared to descend
To my surprise
With half-closed eyes
Things looked even better
Than when they were open

Been waiting for the night to fall
I knew that it would save us all
Now everything's dark
Keeps us from the stark reality
Been waiting for the night to fall
Now everything is bearable
And here in the still
All that you feel is
Tranquility

Estoy esperando que caiga la noche
Sé que nos salvará a todos
Cuando todo está oscuro
Nos aparta de la cruda realidad

Estoy esperando que caiga la noche
Cuando todo es soportable
Y ahí, en la quietud
Todo lo que sientes
Es tranquilidad

Hay una estrella en el cielo
Guiando mi camino con la luz
Y en el brillo de la luna
Sé que mi salvación llegará pronto

Hay un sonido en la calma
Alguien viene para darme calor
Aprieto mis manos contra mis oídos
Aquí es más fácil olvidar el miedo

Y cuando empecé a hacer guiños
El mundo pareció teñirse de rosa
Y era como si los ángeles descendieran
Para mi sorpresa
Con los ojos entrecerrados
Las cosas parecían incluso mejores
Que cuando estaban abiertos

He estado esperando que cayera la noche
Sabía que nos olvidaría a todos
Ahora todo está oscuro
Y nos aparta de la cruda realidad
He estado esperando que cayera la noche
Ahora todo es soportable
Y aquí en la quietud
Todo lo que sientes
Es tranquilidad

  subir
ENJOY THE SILENCE DISFRUTA EL SILENCIO

Words like violence
Break the silence
Come crashing in
Into my little world
Painful to me
Pierce right through me
Can't you understand
Oh my little girl

All I ever wanted
All I ever needed
Is here in my arms
Words are very unnecessary
They can only do harm

Vows are spoken
To be broken
Feelings are intense
Words are trivial
Pleasures remain
So does the pain
Words are meaningless
And forgettable

Enjoy the silence

Las palabras como violencia
Rompen el silencio
Irrumpen con estruendo
En mi pequeño mundo
Me resultan dolorosas
Me atraviesan
¿No puedes entenderlo?
Oh mi pequeña

Todo lo que siempre quise
Todo lo que siempre necesité
Está aquí, en mis brazos
Las palabras sobran
Sólo pueden hacer daño

Las promesas se hacen
Para romperse
Los sentimientos son intensos
Las palabras son banales
El placer se recuerda
Igual que el dolor
Las palabras son insignificantes
Y se olvidan

Disfruta el silencio

  subir
POLICY OF TRUTH LA POLÍTICA DE LA VERDAD

You had something to hide
Should have hidden it, shouldn't you
Now you're not satisfied
With what you're being put through
It's just time to pay the price
For not listening to advice
And deciding in your youth
On the policy of truth

Things could be so different now
It used to be so civilised
You will always wonder how
It could have been if you'd only lied
It's too late to change events
It's time to face the consequence
For delivering the proof
In the policy of truth

Never again
Is what you swore
The time before

Now you're standing there tongue tied
You'd better learn your lesson well
Hide what you have to hide
And tell what you have to tell
You'll see your problems multiplied
If you continually decide
To faithfully pursue
The policy of truth

Tenías algo que esconder
Deberías haberlo escondido ¿verdad?
Ahora no estas satisfecha
Con lo que estás pasando
Es el momento justo de pagar el precio
Por no escuchar el consejo
Y por haber decidido en tú juventud
Según la política de la verdad

Las cosas podrían ser tan diferentes ahora
Solían ser tan tranquilas
Y siempre te preguntarás
Como hubieran sido si hubieras mentido
Es demasiado tarde para cambiar los hechos
Es el momento de afrontar las consecuencias
De haber superado la prueba
Con la política de la verdad

"nunca más"
Es lo que me juraste
La vez anterior

Ahora te quedas ahí sin hablar
Lo mejor es que aprendas bien la lección
A esconder lo que hay que esconder
Y a decir lo que hay que decir
Verás que tus problemas se multiplican
Si continuamente decides
Ejercer fielmente
La política de la verdad

  subir
BLUE DRESS VESTIDO AZUL

Put it on
And don't say a word
Put it on
The one that I prefer
Put it on
And stand before my eyes
Put it on
Please don't question why

Can you believe
Something so simple
Something so trivial
Makes me a happy man
Can't you understand
Say you believe
Just how easy
It is to please me
Because when you learn
You'll know what makes the world turn

Put it on
I can feel so much
Put it on
I don't need to touch
Put it on
Here before my eyes
Put it on
Because you realise
And you believe

Something so worthless
Serves a purpose
It makes me a happy man
Can't you understand
Say you believe
Just how easy
It is to please me
Because when you learn
You'll know what makes the world turn

Póntelo
Y no digas nada
Póntelo
Mi preferido
Póntelo
Y quédate ante mis ojos
Póntelo
Por favor no preguntes por qué

¿Puedes creer
Que algo tan simple
Algo tan banal
Me hace un hombre feliz?
¿No puedo entenderlo?
Dime que crees
Sólo en lo fácil
Que es agradarme
Porque cuando aprendas
Sabrás lo que hace al mundo girar

Póntelo
Puedo sentir tanto
Póntelo
No necesito tocarte
Póntelo
Aquí ante mis ojos
Póntelo
Porque te has dado cuenta
Y crees en que

Algo tan insignificante
Sirve para algo
Me hace un hombre tan feliz
¿No puedes entenderlo?
Dime que crees
Sólo en lo fácil
Que es agradarme
Porque cuando aprendas
Sabrás lo que hace al mundo girar

  subir
CLEAN LIMPIO

Clean
The cleanest I've been
An end to the tears
And the in-between years
And the troubles I've seen
Now that I'm clean
You know what I mean
I've broken my fall
Put an end to it all
I've changed my routine
Now I'm clean

I don't understand
What destiny's planned
I'm starting to grasp
What is in my own hands

I don't claim to know
Where my holiness goes
I just know that I like
What is starting to show
Sometimes

As years go by
All the feelings inside
Twist and they turn
As they ride with the tide
I don't advise
And I don't criticise
I just know what I like
With my own eyes
Sometimes

Limpio
Más limpio que nunca
El fin de las lágrimas
Y de los años de traición
Y de mis problemas
Ahora que estoy limpio
Ya sabes lo que quiero decir
He cortado mi caída
He acabado con todo
He cambiado mi rutina
Ahora que estoy limpio

No entiendo
Lo que el destino me tenía reservado
Empiezo a alcanzar
Lo que está a mi alcance

No intento saber
A donde ha ido mi santidad
Sólo se que me gusta
Lo que empiezo a mostrar
Algunas veces

Mientras pasan los años
Todos mis sentimientos internos
Se lían y cambian
Cuando suben con la marea
No doy consejos
Y no critico
Sólo se lo que me gusta
Con mis propios ojos
Algunas veces

  subir
DANGEROUS PELIGROSA

The things you do
Aren't good for my health
The moves you make
You make for yourself
The means you use
Aren't meant to confuse
Although they do
They're the one's that I would choose
I wouldn't want it any other way
You wouldn't let me any way

Dangerous,
The way you leave me wanting more
Dangerous,
That's what I want you for
Dangerous,
When I am in you arms
Know I will come to harm

The lies you tell
Aren't meant to deceive
They're not there for me to believe
I heard
Your vicious words
You know by now
It takes alot to see me hurt
I couldn't take it any other way
But there's a price I have to pay

Las cosas que haces
No son buenas para mi salud
Los movimientos que haces
Los haces por ti misma
Los medios que utilizas
No pretenden confundir
Aunque lo hacen
Son los únicos que elegiría
Y no los querría de otra forma
De todas formas, tu no me lo permitirías

Peligrosa
La forma en que me dejas pidiendo más
Peligrosa
Por eso te quiero
Peligrosa
Cuando estoy en tus brazos
Y se que me haré daño

Las mentiras que dices
No pretenden engañar
No están ahí para que me las crea
He oído
Tus palabras viciosas
Sabes que por ahora
Tardo mucho en verme herido
Y no podría tomármelo de otra forma
Pero hay un precio que tengo que pagar

  subir
HAPPIEST GIRL LA CHICA MÁS FELIZ

Happiest girl I ever knew
Happiest girl I ever knew
Wanted to feel the joy
Flow between our lips
Wanted to feel the joy
Flow between our hips

Happiest girl I ever knew
Why do you smile the smile you do
Happiest girl I ever knew
Happiest girl I ever knew
Wanted to feel the joy
Pass between our eyes

Happiest girl I ever knew
Why do you smile the smile you do
And I would have to pinch her
Just to see that she was real
Just to watch the smile fade away
See the pain she'd feel

Happiest girl I ever knew
Happiest girl I ever knew
Wanted to feel her joy
Feel it deep within
Wanted to feel her joy
Penetrate my skin

Happiest girl I ever knew
Why do you smile the smile you do

Conocí a la chica más feliz
Conocí a la chica más feliz
Quería sentir la alegría
Fluyendo entre nuestros labios
Quería sentir la alegría
Fluyendo entre nuestros labios

Conocí a la chica más feliz
¿Por que sonríes con esa sonrisa?
Conocí a la chica más feliz
Conocí a la chica más feliz
Quería sentir la alegría
Pasando entre nuestros ojos

Conocí a la chica más feliz
¿Por que sonríes con esa sonrisa?
Ahora te tocaría
Sólo para ver si eres real
Sólo para ver tu sonrisa desvaneciéndose
Ver el modo en que ella se había sentido

Conocí a la chica más feliz
Conocí a la chica más feliz
Quería sentir la alegría
Sentirla profundamente
Quería sentir la alegría
Penetrando en mi piel

Conocí a la chica más feliz
¿Por que sonríes con esa sonrisa?

  subir
SEA OF SIN MAR DE PECADO

Sea of Sin I'm swimming in and I'm taking a dive
My mind's in need so my body feeds
And it keeps me alive
It gets better and better as it gets wetter
and wetter
Sea of Sin know where you've been but I don't care

Sea of Sin through thick and thin for better
or worse
My mind's in need so my body feeds
and it quenches my thirst
You look cheaper and cheaper
as we sink deeper and deeper
Sea of Sin know where you've been 'cause I've
been there

Here under God's sky
His watchful eye
And all of the lies
My consolation prize

Sea of Sin my second skin my home from home
When I'm in doubt my hands reach out and I'm
never alone
It gets wetter and wetter as it gets better
and better
Sea of Sin know where you've been and I repent

Sea of Sin know where you've been yes I'm aware
Sea of Sin know where you've been 'cause I've
been there
Sea of Sin know where you've been and I don't care
Sea of Sin know where you've been and I don't care

Mar de pecado, estoy nadando en él,
zambulléndome en él
Mi mente siente necesidad y mi cuerpo
la alimenta
Y eso me mantiene vivo
Se vuelve mejor y mejor, mientras se
vuelve más y más mojado
Mar de pecado, seé donde has estado
pero no me preocupa

Mar de pecado entre mucho y poco,
para mejor o peor
Mi mente siente necesidad y mi cuerpo
la alimenta
Y apoya mi sed
Pareces más y más despreciable
Mientras nos hundimos más y más hondo
Mar de pecado, sé donde has estado
porque yo he estado allí

Aquí, bajo el cielo de Dios
Sus ojos observadores
Y todas las mentiras
Y mi consuelo aprecia

Mar de pecados mi segunda piel, mi
esperanza continua
Cuando dudo mis manos se tienden, y
nunca estoy sólo
Se vuelve más y más mojado, mientras se
vuelve mejor y mejor
Mar de pecado, sé donde has estado y me
arrepiento

Mar de pecado sé donde has estado, sí sé
donde
Mar de pecado sé donde has estado porque
yo he estado allí
Mar de pecado, sé donde has estado y no
me preocupa
Mar de pecado, sé donde has estado y no
me preocupa

  subir
potenciado por imakinarte
Club DEVOTION - El club de fans de Depeche Mode más antiguo de españa
Info-Line: (+34) 637 852 470
E-Mail: pacodevotion@gmail.com